Пристрій нічного бачення DTS-13 - це новий продукт, розроблений на основі новітніх технологій оптоелектроніки з кутом огляду 50 градусів.Зображення чітке, операція проста.Збільшення можна змінити, замінивши лінзу об'єктива.Прилад нічного бачення має вбудований інфрачервоний підсвічувач і систему автопосилення.Продукт має високу практичність і може використовуватися для військового спостереження, розвідки кордону та берегової оборони, спостереження за громадською безпекою, збору доказів, митної боротьби з контрабандою тощо вночі без освітлення.Це обладнання для підрозділів громадської безпеки, збройної міліції, спецназу міліції, патрулів охорони
МОДЕЛЬ | ДТС-13 |
Підсилювач зображення | GEN2+ |
Збільшення | 1X |
Роздільна здатність ( lp/mm) | 63-67 |
Фотокатод | S25 |
S/N(dB) | 21-25 |
Світлова чутливість(мкА/лм) | 500-650 |
MTTF | 10 000 |
FOV(ступінь) | 50+/-2 |
Відстань виявлення(M) | 180-220 |
Випускний курсор | внутрішній(необов'язковий) |
Діоптрійний діапазон | +5/-5 |
Оптична система | F1.2, 25 мм |
Покриття | Багатошарове широкосмугове покриття |
Дальність дії(M) | 0,25--∞ |
Автоматичний захист від сильного світла | Високочутливе широкосмугове виявлення |
Виявлення перекидання | Надійне безконтактне автоматичне виявлення |
Розміри(mm) | 110*65*45 |
Mатеріальнийs | пластик |
вага(немає акумулятора) | 240g |
Напруга батареї | 2,6-4,2 В |
Тип батареї | CR123(A)x1 |
Термін служби батареї(H) | 80 (ІЧ ВИМК.) 40 (ІЧ УВІМК.) |
Температурний діапазон(℃) | -40/+50 |
Діапазон вологості | 5%-98% |
Водонепроникний | IP65(IP67необов'язковий) |
Як показано на малюнку ①, вставте батарею CR123 (див. позначку батареї щодо полярності) у прилад нічного бачення. Батарейний відсік, а кришка батареї вирівняна з гвинтом батарейного відсіку, поверніть її вперед і затягніть, щоб завершити установку батареї.
Як показано на мал. 2, поверніть робочий перемикач за годинниковою стрілкою.
Ручка вказує на положення «ON», коли система починає працювати.
Виберіть ціль із помірною яскравістю.Регулювання окуляра здійснюється без відкриття кришки об'єктива.Як на малюнку 3, поверніть маховик окуляра за або проти годинникової стрілки.Щоб узгодити окуляр, коли через окуляр можна спостерігати найбільш чітке цільове зображення, налаштування окуляра завершено.Різні користувачі потребують перенастроювання відповідно до свого бачення.
Регулювання об'єктива полягає в тому, щоб бачити ціль на різних відстанях.Перш ніж налаштовувати об’єктив, необхідно відрегулювати окуляр відповідно до описаного вище методу.Налаштовуючи лінзу об’єктива, оберіть об’єктив у темному середовищі.Як показано на малюнку 4, відкрийте кришку об’єктива та наведіть на ціль.Повертайте коліщатко фокусування за або проти годинникової стрілки. Доки ви не побачите найчіткіше зображення цілі, завершіть налаштування лінзи об’єктива.При спостереженні за цілями на різних дистанціях об’єктив необхідно знову налаштувати відповідно до вищеописаного методу.
Робочий перемикач цього виробу має чотири передачі.Всього чотири режими, крім OFF. Є три режими роботи: ON, IR і AT.Відповідає нормальному робочому режиму, інфрачервоному допоміжному режиму та автоматичному режиму тощо. Як показано на рис. 2.
Освітлення навколишнього середовища дуже низьке (все чорне середовище).Якщо прилад нічного бачення не може спостерігати чіткі зображення, робочий перемикач можна повернути за годинниковою стрілкою на одну зміну.Як показано на рис. 2, система переходить в режим «ІЧ».У цей час виріб оснащено допоміжним інфрачервоним освітленням для ввімкнення.Забезпечте нормальне використання в усіх темних середовищах.
Примітка: в ІЧ-режимі подібне обладнання легко піддається впливу.
Автоматичний режим відрізняється від режиму «ІЧ», і автоматичний режим запускає датчик виявлення середовища.Він може виявляти освітленість навколишнього середовища в режимі реального часу та працювати з посиланням на систему керування освітленням.У дуже низькому або дуже темному середовищі система автоматично вмикає допоміжне інфрачервоне освітлення, і коли освітлення навколишнього середовища може відповідати нормальним спостереженням, система автоматично закриває «ІЧ», і коли навколишнє освітлення досягає 40-100 люкс, вся система вимикається. автоматично вимикається, щоб захистити фоточутливі компоненти ядра від пошкодження сильним світлом.
1.Немає живлення
A. Будь ласка, перевірте, чи заряджено акумулятор.
Б. перевіряє, чи є електрика в акумуляторі.
C. підтверджує, що навколишнє освітлення не надто сильне.
2. Цільове зображення нечітке.
A. Перевірте окуляр, чи не забруднена лінза об’єктива.
B. Перевірте, чи відкрита кришка об’єктива, якщо вночі
C. Переконайтеся, що окуляр правильно відрегульований (див. операцію налаштування окуляра).
D. Підтвердьте фокусування лінзи об’єктива, незалежно від того, чи завершено налаштування.r (що стосується операції фокусування об’єктива).
E. підтверджує, чи ввімкнено інфрачервоне світло, коли всі середовища повертаються.
3. Автоматичне виявлення не працює
А. автоматичний режим, коли не спрацьовує автоматичний захист від відблисків.Перевірте, чи не заблоковано відділ екологічних випробувань.
B. фліп, система нічного бачення не вимикається автоматично та не встановлюється на шолом.Коли система знаходиться в нормальному положенні спостереження, система не може запуститися нормально.Будь ласка, перевірте
положення кріплення шолома фіксується виробом.(довідкова установка головного убору)
1.Анти-сильний світло
Система нічного бачення розроблена з автоматичним пристроєм антивідблиску.Він автоматично захистить при зустрічі з сильним світлом.Хоча функція захисту від сильного світла може максимально захистити виріб від пошкоджень під час впливу сильного світла, але повторне опромінення сильним світлом також призведе до пошкодження.Тому, будь ласка, не ставте продукти в середовище з інтенсивним освітленням на тривалий час або багато разів.Щоб не завдати незворотного пошкодження продукту.。
2.Вологостійкий
Конструкція виробу нічного бачення має водонепроникну функцію, його водонепроникність до IP67 (опція), але тривале вологе середовище також повільно руйнує виріб, спричиняючи його пошкодження.Тому зберігайте продукт у сухому місці.
3.Використання та збереження
Цей продукт є високоточним фотоелектричним продуктом.Будь ласка, дійте строго відповідно до інструкцій.Будь ласка, вийміть акумулятор, якщо він не використовується протягом тривалого часу.Зберігайте виріб у сухому, провітрюваному та прохолодному середовищі, звертайте увагу на затінення, захист від пилу та ударів.
4. Не розбирайте та не ремонтуйте виріб під час використання або якщо він пошкоджений неналежним використанням.Будь ласказверніться безпосередньо до дистриб'ютора.