Прилад нічного бачення має вбудоване допоміжне інфрачервоне джерело світла та автоматичну систему захисту від відблисків.
Він має високу практичність і може використовуватися для військового спостереження, розвідки кордону та берегової оборони, спостереження за громадською безпекою, збору доказів, митної боротьби з контрабандою тощо вночі без освітлення.Це ідеальне обладнання для підрозділів громадської безпеки, озброєних сил поліції, спецпідрозділів поліції та патрулів охорони.
Відстань між очима регулюється, зображення чітке, операція проста та економічно ефективна.Збільшення можна змінити, змінивши лінзу об'єктива (або підключивши подовжувач).
МОДЕЛЬ | DT-NH921 | DT-NH931 |
IIT | Gen2+ | Gen3 |
Збільшення | 1X | 1X |
резолюція | 45-57 | 51-57 |
Тип фотокатода | S25 | GaAs |
S/N (дБ) | 15-21 | 18-25 |
Світлова чутливість (мкА-лм) | 450-500 | 500-600 |
MTTF(години) | 10 000 | 10 000 |
FOV (град) | 42+/-3 | 42+/-3 |
Відстань виявлення (м) | 180-220 | 250-300 |
Регульований діапазон відстані між очима | 65+/-5 | 65+/-5 |
Діоптрія (град) | +5/-5 | +5/-5 |
Система лінз | F1.2, 25 мм | F1.2, 25 мм |
Покриття | Багатошарове широкосмугове покриття | Багатошарове широкосмугове покриття |
Діапазон фокусування | 0,25--∞ | 0,25--∞ |
Автоматичний захист від сильного світла | Висока чутливість, надшвидке, широкосмугове виявлення | Висока чутливість, надшвидке, широкосмугове виявлення |
виявлення перекидання | Надійне безконтактне автоматичне виявлення | Надійне безконтактне автоматичне виявлення |
Розміри (мм) (без маски для очей) | 130х130х69 | 130х130х69 |
матеріал | Авіаційний алюміній | Авіаційний алюміній |
Вага (г) | 393 | 393 |
Живлення (вольт) | 2,6-4,2 В | 2,6-4,2 В |
Тип батареї (V) | AA(2) | AA(2) |
Довжина хвилі інфрачервоного допоміжного джерела світла (нм) | 850 | 850 |
Довжина хвилі джерела червоної лампи вибуху (нм) | 808 | 808 |
Джерело живлення відеозапису (опція) | Зовнішнє живлення 5В 1Вт | Зовнішнє живлення 5В 1Вт |
Роздільна здатність відео (необов'язково) | Відео 1Vp-p SVGA | Відео 1Vp-p SVGA |
Термін служби батареї (годин) | 80 (W/O IR) 40 (W/IR) | 80 (W/O IR) 40 (W/IR) |
Робоча температура (C | -40/+50 | -40/+50 |
Відносна вологість | 5%-98% | 5%-98% |
Рейтинг середовища | IP65(IP67Додатково) | IP65(IP67Додатково) |
Як показано на малюнку ① Вставте дві батареї AAA (полярність див. позначку батареї) у батарейний корпус окулярів нічного бачення та вирівняйте кришку батарейного відсіку з різьбою корпусу батарейки, затягніть її, щоб завершити встановлення батареї.
Як показано на малюнку ②, поверніть робочий перемикач на одну передачу за годинниковою стрілкою, ручка вкаже в положення «ON», і система ввімкнеться.У цей час система починає працювати і загоряється кінескоп.(По черзі повертайте за годинниковою стрілкою: ON/IR/AUTO).ІЧ вмикає інфрачервоне світло, АВТО переходить в автоматичний режим.
Виберіть ціль із помірною навколишньою яскравістю та налаштуйте окуляри, не відкриваючи кришку об’єктива.Як показано на малюнку ③, поверніть маховик окуляра за або проти годинникової стрілки, щоб відповідати зору людського ока.Коли через окуляр можна спостерігати найчіткіше цільове зображення, налаштування окуляра завершено.Коли різні користувачі використовують його, їм потрібно переналаштувати відповідно до власного бачення.Натисніть на окуляр до середини або потягніть окуляр назовні, щоб змінити відстань окуляра.
Мета регулювання лінзи об'єктива, щоб чітко бачити на різних відстанях.Перш ніж налаштувати об’єктив, відрегулюйте окуляри відповідно до вищезазначеного методу.Під час налаштування лінзи об’єктива виберіть темніше середовище.Як показано на малюнку ④, відкрийте кришку об’єктива, наведіть на ціль і обертайте махове фокусування об’єктива за або проти годинникової стрілки, доки не буде видно найчіткіше зображення навколишнього середовища, і налаштування об’єктива буде завершено.При спостереженні за цілями на різних дистанціях лінзу об’єктива необхідно відрегулювати за вищезгаданим методом.
Цей продукт має чотири робочі перемикачі, всього чотири режими, окрім вимкнення (ВИМК.), є також три режими роботи, такі як "ON", "IR" та "AT", які відповідають нормальному робочому режиму. і інфрачервоний режим, автоматичний режим тощо, як показано на малюнку..
Якщо навколишнє освітлення дуже низьке (повне чорне середовище), і прилад нічного бачення не може отримати чітке зображення, ви можете повернути робочий перемикач за годинниковою стрілкою на іншу передачу.система переходить в режим «ІЧ».У цей час вмикається вбудоване інфрачервоне допоміжне освітлення продукту, щоб забезпечити нормальне використання в абсолютно темному середовищі.Примітка: в інфрачервоному режимі, якщо ви зіткнетеся з подібним обладнанням, легко викрити ціль.
Автоматичний режим відрізняється від режиму «ІЧ», і автоматичний режим запускає датчик виявлення середовища.Він може виявляти освітленість навколишнього середовища в режимі реального часу та працювати з посиланням на систему керування освітленням.У дуже низькому або дуже темному середовищі система автоматично вмикає допоміжне інфрачервоне освітлення, і коли освітлення навколишнього середовища може відповідати нормальним спостереженням, система автоматично закриває «ІЧ», і коли навколишнє освітлення досягає 40-100 люкс, вся система вимикається. автоматично вимикається, щоб захистити фоточутливі компоненти ядра від пошкодження сильним світлом.
Спочатку поверніть ручку на пристрої для кріплення шолома до кінця годинника проти годинникової стрілки.
Потім скористайтеся універсальним кріпленням приладу нічного бачення, щоб один кінець окуляра приєднався до гнізда обладнання пристрою для підвішування шолома.Енергійно натисніть кнопку пристрою на кріпленні шолома.При цьому прилад нічного бачення просувається вздовж гнізда обладнання.Поки центральна кнопка не переміститься в середину універсального кріплення.У цей час відпустіть кнопку захисту, поверніть ручку блокування обладнання за годинниковою стрілкою та заблокуйте обладнання.Як показано на рис. 5.
Після встановлення приладу нічного бачення закріпіть підвіску підшоломника в гніздо загального обладнання м’якої каски.Потім натисніть кнопку блокування шолома.У той же час компоненти приладу нічного бачення та підвіска шолома повертаються проти годинникової стрілки.Коли роз’єм для кріплення шолома повністю приєднано до гнізда універсального обладнання м’якого шолома, послабте кнопку блокування підвіски шолома та зафіксуйте компоненти продукту на м’якому шоломі.Як показано на рис. 6.
Для того, щоб забезпечити комфорт користувача під час використання цієї системи, підвісна система шолома розроблена з ідеальною структурою тонкого налаштування для задоволення потреб різних користувачів.
Регулювання вгору та вниз: послабте ручку фіксатора висоти підвіски шолома проти годинникової стрілки, посуньте цю ручку вгору та вниз, відрегулюйте висоту окуляра продукту на найкращу висоту для спостереження та поверніть ручку фіксації висоти підвіски шолома за годинниковою стрілкою, щоб зафіксувати висоту. .Як показано на малюнку ⑦ червоний значок.
Регулювання вліво і вправо: пальцями натисніть кнопки регулювання вліво і вправо підвіски шолома, щоб пересунути компоненти нічного бачення горизонтально.Після налаштування в найбільш підходяще положення відпустіть кнопки регулювання вліво і вправо підвіски шолома, і компоненти нічного бачення зафіксують це положення, завершивши горизонтальне регулювання вліво і вправо.Як показано зеленим кольором на малюнку ⑦.
Регулювання спереду та ззаду: якщо вам потрібно відрегулювати відстань між окулярами нічного бачення та людським оком, спочатку поверніть ручку фіксатора обладнання підвіски шолома проти годинникової стрілки, а потім посуньте окуляри нічного бачення вперед і назад.Після налаштування в належному положенні поверніть обладнання за годинниковою стрілкою, щоб зафіксувати Поверніть ручку, заблокуйте пристрій і завершіть регулювання передньої та задньої частини, як показано синім кольором на малюнку ⑦.
Після того, як виріб було одягнено, у процесі фактичного використання, якщо окуляри нічного бачення тимчасово не використовуються, окуляри нічного бачення можна перевернути та помістити на шолом, щоб це не впливало на поточну лінію огляду, і це зручно використовувати в будь-який час.Якщо вам потрібно спостерігати неозброєним оком, натисніть і утримуйте кнопку повороту підвіски шолома, щоб перевернути компонент нічного бачення вгору.
Коли кут досягне 170 градусів, відпустіть кнопку перекидання підвіски шолома, і система автоматично заблокує стан перекидання;вам потрібно відкласти компонент нічного бачення Під час спостереження вам також потрібно спочатку натиснути кнопку перекидання підвіски шолома, і компонент нічного бачення автоматично повернеться в робоче положення та зафіксує робоче положення.Коли компонент нічного бачення перекидається на шолом, системний прилад нічного бачення автоматично вимикається.Коли він повертається в робоче положення, система приладу нічного бачення автоматично вмикається і працює в звичайному режимі.Як показано на малюнку ⑧.
1.Немає живлення
A. Будь ласка, перевірте, чи заряджено акумулятор.
Б. перевіряє, чи є електрика в акумуляторі.
C. підтверджує, що навколишнє освітлення не надто сильне.
2. Цільове зображення нечітке.
A. Перевірте окуляр, чи не забруднена лінза об’єктива.
B. Перевірте, чи відкрита кришка об’єктива, якщо вночі
C. Переконайтеся, що окуляр правильно відрегульований (див. операцію налаштування окуляра).
D. Підтвердьте фокусування лінзи об’єктива, незалежно від того, чи завершено налаштування.r (що стосується операції фокусування об’єктива).
E. підтверджує, чи ввімкнено інфрачервоне світло, коли всі середовища повертаються.
3. Автоматичне визначення не працює
А. автоматичний режим, коли не спрацьовує автоматичний захист від відблисків.Перевірте, чи не заблоковано відділ екологічних випробувань.
B. фліп, система нічного бачення не вимикається автоматично та не встановлюється на шолом.Коли система знаходиться в нормальному положенні спостереження, система не може запуститися нормально.Будь ласка, перевірте, чи положення кріплення шолома зафіксовано разом із виробом.(довідкова установка головного убору).
1. Антисильний світло
Система нічного бачення розроблена з автоматичним пристроєм антивідблиску.Він автоматично захистить при зустрічі з сильним світлом.Хоча функція захисту від сильного світла може максимально захистити виріб від пошкоджень під час впливу сильного світла, але повторне опромінення сильним світлом також призведе до пошкодження.Тому, будь ласка, не ставте продукти в середовище з інтенсивним освітленням на тривалий час або багато разів.Щоб не завдати незворотного пошкодження продукту.。
2. Вологозахищений
Конструкція виробу нічного бачення має водонепроникну функцію, його водонепроникність до IP67 (опція), але тривале вологе середовище також повільно руйнує виріб, спричиняючи його пошкодження.Тому зберігайте продукт у сухому місці.
3. Використання та збереження
Цей продукт є високоточним фотоелектричним продуктом.Будь ласка, дійте строго відповідно до інструкцій.Будь ласка, вийміть акумулятор, якщо він не використовується протягом тривалого часу.Зберігайте виріб у сухому, провітрюваному та прохолодному середовищі, звертайте увагу на затінення, захист від пилу та ударів.
4. Не розбирайте та не ремонтуйте виріб під час використання або якщо він пошкоджений неналежним використанням.Будь ласка
зверніться безпосередньо до дистриб'ютора.